Tip 1: Prečo je latina považovaná za mŕtve?
Tip 1: Prečo je latina považovaná za mŕtve?
Latin je jedným z najkrajších. Je považovaný za mŕtveho, pretože dlho opúšťal rozhovor, ale je vyučovaný na univerzitách, používa sa vo vedeckom prostredí a mnohé latinské slová sú stále v procese. Latinský jazyk čiastočne zomrel a čiastočne sa zachoval ako jazyk vedy, medicíny, pojmov.
Latinčina
Latinčinu alebo latinčinu, je jedným z najstaršíchIndo-európske jazyky, ktoré mali písaný jazyk. Vznikla medzi národmi starovekého Talianska okolo druhého tisícročia pred naším letopočtom, nahradila iné jazyky, ktorými hovorili Taliani, a stala sa hlavnou na západe Stredomoria. Najväčší prekvitajúci jazyk sa dostal v prvom storočí pred naším letopočtom, keď vznikol takzvaný klasický latinský jazyk - literárny jazyk, ktorý napísal Cicero, Horace, Virgil, Ovid. Latinka bola dokončená súčasne s rozvojom Ríma a jeho vznikom ako najväčším štátom na Stredozemnom mori. Tento jazyk navyše prežil obdobia post-klasickej a neskorej latinčiny, v ktorej už boli známe podobnosti s novými románskymi jazykmi. V IV. Storočí vznikla stredoveká latina, ktorá bola výrazne ovplyvnená kresťanstvom. Biblia bola preložená do latinčiny a odvtedy sa stala posvätným jazykom. Na ňom boli napísané všetky teologické diela. Renesančné postavy tiež používali latinčinu na písanie vlastných diel: na to napísali Leonardo da Vinci, Petrarch, Boccaccio.Latinčina je mŕtvy jazyk
Postupne latinský jazyk zmizol z prejavu ľudí,V stredoveku boli miestne dialekty používané čoraz častejšie ako ústny jazyk, ale latina žila v náboženských textoch, vedeckých pojednaniach, biografiach a iných dielach. Pravidlá pre výslovnosť zvukov boli zabudnuté, gramatika sa mierne zmenila, ale žil jazyk latinčiny. Oficiálne mŕtvy jazyk sa dá nazývať z VI. Storočia, po páde Rímskej ríše, keď začali kvitnúť barbarské štáty a latinčina postupne vychádzala z každodenného použitia. V mŕtvom jazyku jazykovedci nazývajú jazyk, ktorý v každodennom živote neexistuje, nie je používaný v živom ústnom styku, ale existuje vo forme písomných pamiatok. Ak nie je žiadna osoba, ktorá hovorí jazykom, ako v rodnom jazyku, jazyk sa považuje za mŕtveho. Ale latinčina - špeciálny mŕtvy jazyk, ktorý môže byť nazývaný ako stretnutie. Faktom je, že sa stále aktívne používa v mnohých sférach života. Latinka je široko používaná v medicíne a biológii, rovnako ako v iných vedách, ale aj v bežnom živote ľudia stále používajú niektoré príslovie a slová v latinčine. Okrem toho latinský jazyk aktívne používa katolícka cirkev, je to oficiálny jazyk Vatikánu, Svätej stolice a Maltského rádu.Tip č. 2: Ako čítať latinčinu
Nie je ľahké sa naučiť čítať v latinčine,jednoducho preto, že je vyhynutý jazyk, ktorý sa používa vo vedeckom prostredí, encyklopédiách. Napriek tomu by sa študenti jazykových špecializácií mali naučiť aj na dobrej úrovni. Ale aj keď nepatríte do kruhu vedcov alebo študentov, máte aj všetky šance naučiť sa čítať latinčinu.
Budete potrebovať
- - počítač;
- - internet;
- - Učiteľ.
inštrukcia
1
Začnite štúdiom základov latinského jazyka akonkrétne pomocou abecedy a fonetických pravidiel. Prejdite na webovú stránku http://latinista.tk/doca/phonetica.htm. Budete mať všetky funkcie čítania samohlások a súhlasov, ako aj rôzne výnimky, ktoré by ste mali zvážiť. Pozorne si prečítajte všetko a vytvárajte poznámky v zošite, aby sa pochopilo skôr.
2
Začnite sa učiť rovnako a lexikálneštruktúru latinského jazyka. Nezabudnite, že tento jazyk sa v každodennej komunikácii nepoužíval viac ako 1 tisíc rokov a obsahuje iba také slová ako "námorník", "poľa", "oceány", "senátor" atď. V nej nenájdete moderné výrazy ako "Ahoj, ako sa máš?", Atď. Kliknite na odkaz http://latinista.tk/vocabularium.htm. Uvidíte malý zoznam základných slov, ktoré si môžete prečítať a zapamätať si hodnoty, ak ich potrebujete. Prejdite každým slovom podľa pravidiel fonetiky, ktoré ste už študovali. Napríklad slovo pomer je čítaný v ruštine, ako "ratsio".
3
Získajte informácie o slovesách a základoch gramatiky. Zvážte moment, keď latinčina je veľmi podobná francúzskemu jazyku, pokiaľ ide o konjugáciu a časy. Jediným spôsobom, ako si pamätať všetky tieto veci, je čítať veľa a vytrvať. Teraz, keď poznáte základy fonetiky a trochu ste praktizovali, zlepšujte sa. Na zdroji latinpro.info/latin_texts.php nájdete výber vynikajúcich textov strednej zložitosti.
4
Prečítajte si texty čo najčastejšie. Postupne si zvyknete na nedostatok osobných zámen, komplexných koncov a dlhých syntaktických štruktúr. Roztrhajte každý text na niekoľko fragmentov a prečítajte si ich mnohokrát. Takže sa rýchlo prispôsobíte všetkým latinským funkciám.
5
Opýtajte sa osoby, ktorá pozná latinský jazyk,otestujte svoje zručnosti. Napriek dostupnosti pravidiel na internete nemôžete vždy byť istí, že si správne prečítate. Iba skúsený učiteľ vás môže napraviť. Samozrejme, všetko závisí od účelu štúdia latinčiny. Ale napriek tomu je najlepšie, ak jazykovedec počúva a opravuje výslovnosť. Neskôr to môžete urobiť bez nej.
Tip 3: Ako odoslať latinu
latinčina mal veľký vplyv na moderné jazykyRománska a germánska skupina. Mnoho slov v týchto jazykoch je latinského pôvodu a latinská abeceda sa používa v ich písaní. Termíny v latinčine sa nachádzajú v jurisprudencii, medicíne, matematike a iných oblastiach vedomostí. Známy výraz v latinčine hovorí: Invia est in medicina cez sine lingua latina, čo znamená "Cesta je nemožná bez latinskej medicíny".
Budete potrebovať
- - učebnica latinského jazyka;
- - slovník pojmov a výrazov v latinčine.
inštrukcia
1
Ak chcete mať latinčinu v škole aleboVyberte si materiál pre kurz, ktorý ste študovali. Odporúča sa, aby ste mali všetky prednášky a učebnice, ktoré odporúčal inštruktor. Predtým zadajte všetky praktické úlohy a samostatnú prácu, ktorá bola vykonaná počas semestra. Spravidla to môžu byť úlohy pre preklad, tvorbu slov, skreslenie slov po jednotlivých prípadoch atď.
2
Naučte sa pravidlá výslovnosti samohlások a súhláskZvuky, diphtongy, digraphy a iné kombinácie písmen. Urobte nejaké cvičenia týkajúce sa deklinácie podstatných a prídavných mien k prípadom, zopakujte stupeň porovnania adjektív, konjugácia sloves atď. Aby ste uľahčili pamäť gramatických pravidiel, nakreslite analógiu s ruským jazykom. Napríklad v latinčine existuje päť prípadov, v ruštine - šesť, podstatné mená sú tri druhy (mužské, ženské a priemerné), dve čísla (singulárne a plurálne), ako v ruštine atď.
3
Naučte sa frázy v latinčine, ak je váš učiteľto vyžaduje. Snažte sa vybrať tie, ktoré sa vám najviac páčia - takže si ich môžete ľahko zapamätať, napríklad Omnia mea mecum porto, čo znamená "nosím všetko so mnou", alebo Dura lex, sed lex - "strohý zákon, ale toto je zákon". Tiež zopakujte podmienené zníženia, znalosť ktorých bude kontrolovaná na skúške alebo skúške. S najväčšou pravdepodobnosťou budete musieť používať výrazy často používané v reči, ako napríklad atď. (et cetera), čo znamená "a tak ďalej", "a podobne" alebo Q.E.D. (Quod Erat Demonstrandum) - "čo malo byť dokázané".
4
Nezabudnite, že poradie absolvovania každej skúšky,vrátane latinčiny, závisí od konkrétneho učiteľa. Ak je možné preniesť taký zložitý predmet ako latinský jazyk, po získaní kreditu "automatický", skúste sa zúčastniť všetkých prednášok o tejto disciplíne, ukázať činnosť v triede. Vytvorte abstrakt alebo správu, ktorý ste predtým prediskutovali s učiteľom. Môžete urobiť malú správu o pôvode latinských špecifických slov ruského jazyka, napríklad slovo "informácie" pochádza z latinského slova informatio - vysvetlenie, prezentácia.
Tip 4: Kde sa učiť latinčinu
Latinčina je považovaná za mŕtvu, ale stále sa používa v oblasti medicíny, farmakológie, jurisprudencie, lingvistiky. Preto väčšinou latinskí študenti študujú tieto špeciality.
Na výcviku sa nachádza veľa špecializácií na univerzitáchnaplánujte aspoň jeden semester alebo dokonca rok štúdia latinčiny. V prvom rade latinčina skúmajú filológovia a lingvistov. Pre týchto študentov je latina základom jazyka, rovnakej originálnej formy, z ktorej pochádzali mnohé moderné jazyky - taliančina, španielčina, francúzština a mnoho ďalších. Okrem toho existujú pôžičky z latinského jazyka v ruštine. Slová, ktoré sa v našom jazyku objavili od ostatných, majú aj latinské korene. Procesy vzniku a prenosu slov sú dôležité pre pochopenie budúcich filológov a lingvistov, takže na začiatku štúdia venujú čas štúdiu gramatiky a slovotvorby latinského jazyka.
Historici a právnici
Historici študujú latinčinu takmer rovnakoz dôvodu, že lingvisti venujú osobitnú pozornosť nie gramatickej štruktúre jazyka, ale aj slovnej zásobe, najmä menám mnohých osád v latinčine. To otvára prepojenie moderných miest a obcí so starými názvami týchto miest, sleduje pohyb obyvateľstva z jednej časti kontinentu na druhú, ako aj miesta vojenských bitiek. Latinské korene v názvoch pomáhajú historikom vytvoriť starodávny obraz o svete a životoch ľudí, ktorí v tom čase žili. Študenti zákona študujú latinčinu z právneho hľadiska. Slávne rímske právo, predzvesť moderného práva, bolo napísané v latinčine a mnohé pojmy, slová, výrazy a mená sa zachovali v judikatúre od tých vzdialených čias. Pre pochopenie týchto výrazov, pre čítanie a preklad z latinského jazyka potrebujú právnici znalosť latinčiny.Latinčina v medicíne
Budúci lekári a lekárnici študujú latinčinuobzvlášť starostlivo a potom používať znalosti tohto jazyka v ich budúcich aktivitách. Všetky názvy lekárskych prípravkov, časti tela až po najmenšie nádoby sú pomenované v latinčine a všetky tieto mená musia byť známe lekárovi. Samozrejme, také podrobné záznamy o ľudskom tele a liekoch nemohli zostať od doby rímskej ríše, keď latinčina bola najpopulárnejším komunikačným jazykom v južnej Európe. Faktom je, že mnohé dokumenty a takmer všetko vyučovanie v Európe až do moderných čias prebiehali v latinčine. Odvtedy je latina stále medzinárodným jazykom medicíny. Latinčina je nutnosťou študovať v katolíckych školách a seminároch. A niektorí ju učia a len pre zábavu. Pre takých milovníkov starovekých jazykov sa vytvárajú samoštúdia, online lekcie a dokonca aj kurzy. Takéto vzácne kurzy je však možné nájsť len vo veľkých mestách.Tip 5: V akom jazyku je napísaná Biblia?
Biblia je najbežnejšou knihou na zemi, preložená do 2500 jazykov. A v akom jazyku to bolo napísané? Ako ľudia mali možnosť čítať ich vo svojom vlastnom jazyku?
inštrukcia
1
Biblia je považovaná za najväčšiu knihu všetkých čias na svetezáklad jej staroveku, jeho význam ako literárne majstrovské dielo a bezkonkurenčný význam pre celé ľudstvo. Biblia bola do dnešného dňa preložená do viac ako 2500 jazykov a počet jej publikácií presiahol 5 miliárd kópií, čo z nej robí najpopulárnejšiu knihu v modernej spoločnosti. Zároveň súčasné vydania Svätého písma sú neskoršie preklady z pôvodných jazykov, na ktorých bol vytvorený.
2
Biblia začala byť napísaná pred 3500 rokmi. Jeho hlavná časť (Starý zákon) bola napísaná v hebrejčine. Výnimkou sú len niektoré jeho časti, vytvorené v aramejskom dialekte. Táto okolnosť bola spôsobená dlhým pobytom starých Židov v babylonskom zajatí (6. storočie pred naším letopočtom), kde bola ich kultúra ovplyvnená miestnym jazykom.
3
Dobytosť Alexandra Veľkého bolo dôvodomprenikanie gréckej kultúry a Blízkeho východu. Pod silným vplyvom helénizmu stovky tisíc Židov, narodených mimo svojej izraelskej vlasti, postupne zabudli na svoj rodný jazyk a prijali gréčtinu (Koine). Aby zabránili krajanom oddeliť sa od pôvodnej viery, židovskí učitelia sa rozhodli preložiť Starý zákon do gréčtiny. Takže do 2. storočia pred naším letopočtom. sa objavil prvý grécky preklad Starého zákona, známy ako Septuagint. Neskôr tento preklad aktívne používali kresťanskí kazatelia, ktorí nesú slovo o Kristovi do všetkých kútov rímskej ríše.
4
Kresťanstvo, ktoré vzniklo v 1. storočí, sa stalo základompodoba druhej časti Biblie - Nový zákon. Vzhľadom na existenciu veľkého medzinárodného jazyka - gréckym - všetky jeho knihy boli písané v tomto jazyku, Koine. Avšak, historici majú dôvod sa domnievať, že úplne prvá kniha Nového zákona, Evanjelium podľa Matúša bola pôvodne napísaná v hebrejčine. Prítomnosť grécky hovoriaci prekladov Starého a Nového zákona dať príležitosť na obrovské množstvo ľudí, ktorí žijú v rôznych častiach rímskej ríše, aby bol schopný prečítať celú Bibliu.
5
V budúcnosti, prírodné kultúrne a historickézákony odhalili potrebu preložiť Bibli do iných jazykov. Grécky jazyk sa postupne stal zastaraným a ustúpil latinčine. Začali sa objavovať nové preklady, z ktorých najznámejší bol preklad Vulgate (z latinčiny - "verejne dostupný"). Autorom bol teológ Jerome, ktorý predstavil svoju prácu svetlu okolo roku 405 nl. Revidovaná v roku 1592, verzia Vulgate sa stala oficiálnym prekladom rímskokatolíckej cirkvi.
6
Rozvoj spoločnosti a formovanie nových štátovviedlo k postupnému objavovaniu nových prekladov Biblie do iných jazykov. Éra navigácie, ktorá umožnila objavenie predtým neznámych krajín, umožnila rozvoj misijného hnutia. Toto si vyžiadalo nové snahy preložiť Sväté písmo do jazykov, ktorými hovoria obyvatelia vzdialených území. Zvláštny impulz v tomto smere bol vývoj tlače. Prvá tlačená Biblia, Gutenbergova bible, vyšla v roku 1456. Od tej doby sa kópie Svätého písma preložené do rôznych jazykov národov sveta začali objavovať s rastúcim postupom. V súčasnosti je Biblia úplne alebo čiastočne k dispozícii na čítanie 90% svetovej populácie.